Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 2:24 - Chráskov prevod

24 Trdno se pa nadejam v Gospodu, da tudi sam pridem skoraj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Upam, da bo Gospod kmalu dovolil, da vas bom tudi jaz obiskal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Vüpam se pa vu Gospodni: kâ i sám skoro prídem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Zaupam pa v Gospoda, da kmalu tudi sam pridem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Vendar zaupam v Gospoda, da bom kmalu prišel tudi sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Ieſt pak vupam v'GOSPVDI, de tudi jeſt ſam ſkoraj pridem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 2:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Upam pa v Gospoda Jezusa, da vam skoraj pošljem Timoteja, da bodem tudi jaz mirnega srca, ko zvem, kako je pri vas.


Zraven tega pa mi pripravi tudi stanovanje; kajti upam, da vam bom podarjen po molitvah vaših.


Mnogo sem vam imel pisati, a nisem hotel na papir in s črnilom; ali upam priti k vam in iz ust do ust govoriti, da bode veselje vaše popolno.


upam pa te videti skoraj, in govorila bova iz ust do ust.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ