Ezekiel 48:1 - Chráskov prevod1 Ta pa so imena rodov: Od severnega konca, ob poti v Hetlon, tja proti Hamatu in Hazar-enonu, ob meji Damaska, proti severu, kraj Hamata – od vzhodne strani do zahodne naj ima Dan, en delež. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 To pa so imena rodov. Na skrajnem severu: od morja v smeri od Hetalona do tja, kjer se gre v Emat, Hasarenan – ozemlje Damaska ostane proti severu – ob strani Emata naj ima, od vzhodne strani do zahodne strani, Dan rodovno ozemlje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Tole so imena rodov: na severnem koncu, vzdolž poti v Hetlón do Lebó Hamáta, do Hacár Enána na meji z Damaskom na severu, pri Hamátu, od vzhodne do zahodne strani naj ima svoj delež Dan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 LEtu ſo ta Imena téh Rodou od Pulnozhi, od Hetlona pruti Hematu, inu Hazar Enonu, inu od Damaſhka pruti Hematu. Letu ima Dan sa ſvoj dejl iméti, od jutra notèr do vezhera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |