Ezekiel 45:6 - Chráskov prevod6 In v posest mestu določite pet tisoč širjave in petindvajset tisoč dolgosti, vzporedno s podvigom, ki je sveti del dežele: to bodi za vso hišo Izraelovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Kot lastnino mesta določite ozemlje pet tisoč komolcev širine in petindvajset tisoč komolcev dolžine ob strani svetega okraja; to bodi last vse hiše Izraelove. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Kot mestno lastnino določite ozemlje, široko pet tisoč komolcev in petindvajset tisoč komolcev dolgo, vzporedno z deležem svetega ozemlja. To naj velja za vso Izraelovo hišo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 Inu Méſtu ima tudi vy proſtor puſtiti, sa vſo Israelſko Hiſho, pet taushent ſhib ſhiroku, inu pet inu dvajſſeti taushent dolgu, raven tiga odlozheniga proſtora, te Svetinje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |