Ezekiel 44:2 - Chráskov prevod2 In Gospod mi reče: Ta vrata bodo zaprta; ne bodo se odpirala in nihče ne pojde skozi nje, kajti Gospod, Bog Izraelov, je šel noter skozi nje, zato naj bodo zaprta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Gospod mi je rekel: Ta vrata naj ostanejo zaprta; ne bodo se več odpirala, in nihče ne sme skozi nje vstopiti; zakaj Gospod, Izraelov Bog, je šel skozi nje; zato naj ostanejo zaprta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Gospod mi je rekel: Ta vrata naj ostanejo zaprta. Ne bodo se več odprla in nihče ne bo vstopal skoznje, ker je šel skoznje Gospod, Izraelov Bog. Da, naj ostanejo zaprta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Inu GOSPVD je djal k'meni: Leta vrata imajo sapèrta oſtati, inu nikar odpèrta biti, inu néma nihzhe ſkusi nje hoditi, kakòr le ſam GOSPVD Israelſki Bug, ima ſkusi nje hoditi, inu imajo sapèrte oſtati: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |