Ezekiel 40:34 - Chráskov prevod34 In njih stenski napustki so bili proti zunanjemu dvorišču, in palme so bile na njih oporah na tej in na oni strani; in osem stopnic so imeli njih vzhodi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja34 Njih veža je bila proti zunanjemu dvoru. Okraski iz palm so bili na njih stebrih na obeh straneh; pot navzgor je imela osem stopnic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod34 Njihova veža je gledala na zunanji dvor. Na njenih opornikih so bile na obeh straneh palme, stopnišče pa je imelo osem stopnic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158434 Inu ſo tudi iméla eno Loupo pruti vunanimu Dvoriſzhu, inu isresane Palme na Arkerjih, na obadvejh ſtranah, inu oſſem Shtabel tja gori. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |