Ezekiel 40:29 - Chráskov prevod29 in njih stražnice in njih opore in stenske napustke po onih merah; in okna so bila na njih in na njih stenskih napustkih okoliinokoli: dolžina je bila petdeset komolcev in širjava petindvajset komolcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja29 Njih vdolbine, njih stenski stebri in njih veža so imeli iste mere; tudi so imela naokrog okna kakor veža. Petdeset komolcev je bila dolžina in petindvajset komolcev širina. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod29 Njihove čuvajnice, oporniki in veža so merili enako kot prej omenjeni. Vrata in njihova veža so imeli okna krog in krog; dolžina je znašala petdeset komolcev, širina pa petindvajset komolcev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158429 shnyh Kamrizami, Arkèrji inu Loupami, inu s'ukni inu s'Loupo sraven, raunu taku velike, kakòr ſo úne okuli, petdeſſet komulzeu dolge, inu pet inu dvajſſeti komulzeu ſhiroke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |