Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 40:14 - Chráskov prevod

14 In naredil je opore, šestdeset komolcev, in na oporah je slonel preddvor, vrata okoliinokoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Potem je zmeril vežo: dvajset komolcev. Na vežo je mejil dvor povsod okrog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Nato je izmeril vežo: dvajset komolcev; krog in krog veže pri vratih je bil dvor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 On je tudi ſturil Arkerje, ſheſtdeſſet komulzeu, inu pred vſakim Arkerjem enu Dvoriſzhe pèr vratih, povſod okuli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 40:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In mi je dejal: Salomon, sin tvoj, bo zgradil hišo mojo in veže moje, zakaj izvolil sem ga, da mi bodi sin in jaz mu bodem oče.


Vstopite v vrata njegova s hvalno daritvijo, s poveličevanjem v veže njegove: zahvaljujte se mu, slavite ime njegovo!


Naredi tudi prebivališču dvorišče: na poldanski strani, proti jugu, naj bodo zastori iz sukane tenčice, sto komolcev dolgi na eni strani;


zastore za dvorišče in stebre njegove in njih podstavke in zaveso za vrata na dvorišče;


Temveč kateri spravljajo žito, ga bodo jedli in hvalili Gospoda, in kateri zbirajo vino, ga bodo pili v vežah svetišča mojega.


In meril je vrata od strehe ene stražnice do strehe druge: petindvajset komolcev širjave, duri proti durim.


In od pročelja vhodnih vrat do pročelja veže notranjih vrat je bilo petdeset komolcev.


Podboji v templju so bili na štiri vogle; in tisti na pročelju svetišča so imeli enako podobo.


In peljal me je ven na zunanje dvorišče po poti proti severu. In me privede k hramom, ki so bili nasproti odločenemu prostoru in nasproti poslopju proti severu,


In pripelje me k vhodu do dvorišča, in ko pogledam, glej, luknja je v zidu.


In vsaka jedilna daritev duhovnikova naj se vsa sežge, jesti se ne sme.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ