Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 4:8 - Chráskov prevod

8 In glej, jaz denem vrvi nate, da se ne boš mogel obrniti s strani na stran, dokler nisi dopolnil dni obleganja svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Glej, nate denem vrvi, da se ne boš obračal od ene strani na drugo, dokler ne dopolniš dni, ko si bil zvezan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Glej, nate denem vrvi, da se ne boš obračal z ene strani na drugo, dokler ne dopolniš dni svojega obleganja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu pole, jeſt hozhem ſhtrike na te djati, de ſe neboſh mogàl od ene ſtrane na drugo obèrniti, dokler te dny tvojga obleshenja dopolniſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 4:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ti, sin človečji, glej: vrvi denejo nate in te zvežejo z njimi, da ne boš mogel iti ven mednje.


Tudi si vzemi pšenice in ječmena in boba in leče in prosa in pirjevice ter deni to v eno posodo in si pripravi iz te zmesi toliko hlebov, kolikor dni boš ležal na svoji strani: tristo in devetdeset dni boš jedel to.


Tretjino jih sežgi z ognjem sredi mesta, ko bodo dopolnjeni dnevi obleganja; tretjino jih pa vzemi in razmahaj z mečem okoli mesta; in tretjino jih raztresi po vetru, in jaz izderem meč za njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ