Ezekiel 39:9 - Chráskov prevod9 In prebivalci v mestih Izraelovih pridejo ven in zanetijo ogenj. In kurili bodo z orožjem in s ščiti malimi in velikimi, z loki in pšicami in s kiji in sulicami, in sedem let jih bodo žgali; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Prebivalci Izraelovih mest pojdejo ven in zanetijo ogenj z orožjem, s ščiti in zasloni, z loki in puščicami, s kiji in kopji ter jih požgó; sedem let bodo z njimi zažigali ogenj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Prebivalci Izraelovih mest bodo tedaj šli ven, zanetili ogenj in kurili z orožjem: s ščiti in z zasloni, z loki in s puščicami, s kiji in s kopji. Sedem let bodo kurili ogenj z njimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Inu Purgarji v'Israelſkih Méſtih bodo vunkaj hodili, inu ogin nejtili, inu shgali tu Oroshje, Szhite, Tarzhe, Loke, Strejle, ſhtange, inu dolgu kopje, inu bodo ſedem lejt ogin shnymi nejtili, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |