Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 39:5 - Chráskov prevod

5 Na širnem polju padeš, kajti jaz sem to rekel, govori Gospod Jehova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Na polju padeš; zakaj jaz sem to rekel, govori vsemogočni Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Na odprtem polju boš padel; tako sem namreč rekel, govori Gospod Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Ti imaſh na púli doli leshati: Sakaj jeſt Goſpud GOSPVD, ſim tu govuril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 39:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In zgodi se tisti dan, da bo Gospod kaznoval vojsko višave na višavi in pozemeljske kralje na zemlji.


Kakor osel bo pokopan, vlekli ga bodo in vrgli onkraj vrat jeruzalemskih.


in jih bodo razmetali pod sonce in mesec in pod vso vojsko nebeško, ki so jih ljubili in so jim služili in za katerimi so hodili in katere so iskali in se jim klanjali; ne bodo se zbirale in ne bodo se pokopavale, za gnoj bodo na licu zemlje.


In vržem te v puščavo, tebe in vse ribe tvojih rek; na planem polju padeš; ne pobero te, ne spravijo te: zverinam zemlje in pticam nebeškim sem te dal za jed.


In potegnem te na suho, vržem te na površje polja, in vse ptice nebeške posadim nate in zverine vse zemlje se bodo sitile od tebe.


In gore Edomove napolnim s pobitimi njegovimi; na hribih tvojih in po tvojih dolinah in globinah popadajo pomorjeni z mečem.


Na gorah Izraelovih padeš ti in vse trume tvoje in vsa ljudstva, ki so s teboj; dam te v žrtje ropnim pticam, okriljencem vsake vrste in poljskim zverinam.


In pošljem ogenj nad Magoga in nad nje, ki prebivajo varno v primorjih. In spoznajo, da sem jaz Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ