Ezekiel 38:8 - Chráskov prevod8 Čez veliko dni boš obiskan; v poslednjih letih prideš v deželo, katere ljudstvo, zbrano iz mnogih ljudstev, se je rešilo meča, na gore Izraelove, ki so bile vedno opustošene; ali odpeljano je izmed ljudstev, in varno prebivajo vsi, kar jih je. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 Čez mnogo dni dobiš ukaz. Na koncu let pojdeš nad deželo, ki se je osvobodila meča in se iz mnogih ljudstev zbrala na gore Izraelove, ki so bile dolgo časa opustošene; bila je izpeljana izmed ljudstev, in vsi zdaj varno prebivajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Čez veliko dni boš dobil ukaz. Ko bodo pretekla leta, boš krenil nad deželo, ki se je osvobodila meča in se iz mnogih ljudstev spet zbrala na Izraelovih gorah, ki so bile dolgo opustošene. Njeno prebivalstvo je bilo odpeljano izmed ljudstev in zdaj vsi varno prebivajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 zhes dolg zhas imaſh ti obyſkan biti. VPuſlednim zhaſſu boſh ti priſhàl v'to deshelo, katera je s'Mezhom ſpet dobita, inu is veliku folkou vkup priſhla, slaſti, na Israelſke Gorre, katere ſo dolg zhas puſte bilé, inu ſo vshe ispelane is veliku folkou, inu vſe shiher prebivajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |