Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 37:5 - Chráskov prevod

5 Tako pravi Gospod Jehova tem kostem: Glejte, jaz pošljem duha v vas, da oživite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Tako govori vsemogočni Gospod tem kostem: Glejte, pošljem duha, da oživite!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Tako govori Gospod Bog tem kostem: Glejte, poslal bom duha v vas in boste oživele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Taku pravi Goſpud GOSPVD od letih koſty: Pole, jeſt hozhem eno ſapo notèr ú'vas puſtiti priti, de imate shivé poſtati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 37:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj upodobi Gospod Bog človeka iz prahu zemeljskega in vdahne v nosnice njegove dih življenja, in tako je postal človek živa duša.


Ožive mrtveci tvoji; mrtva trupla moja vstanejo. Zbudite se in veselo pojte, kateri prebivate v prahu! kajti rosa svetlobe je rosa tvoja, in zemlja izvrže mrtve.


In dam duha svojega v vas, da živite, in vas naselim v vaši zemlji. In zvedeli boste, da sem jaz Gospod rekel in izvršil to, govori Gospod.


In ko je to rekel, dahne vanje in jim veli: Prejmite svetega Duha.


Zakaj postava Duha življenja v Kristusu Jezusu me je osvobodila postave greha in smrti.


nas je, ko smo tudi bili mrtvi po grehih, oživil s Kristusom vred (po milosti ste rešeni)


In po treh dneh in pol je prišel življenja duh iz Boga vanju in sta stopila na noge, in strah velik je prešel tiste, ki so ju gledali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ