Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 32:25 - Chráskov prevod

25 Sredi med pobitimi so mu napravili ležišče z vso množico njegovo; okoli njega so njih grobi; vsi ti, neobrezani, so z mečem pobiti. Ker so strah delali v deželi živečih, nosijo sramoto svojo z njimi, ki so šli doli v jamo. Sredi med pobite je položen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Sredi pobitih so mu pripravili ležišče, z vso njegovo množico. Okoli njega so njegovi grobovi; vsi so neobrezani, pobiti z mečem, zakaj groza pred njimi se je nekdaj širila v deželi živih. Zdaj nosijo svojo sramoto s temi, ki so stopili v jamo, sredi med pobite so jih položili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Sredi pobitih so mu pripravili ležišče, z vso njegovo množico. Njihovi grobovi so okoli njega; vsi so neobrezani, pobiti z mečem. V deželi živih je sejal strah, zdaj pa nosi svojo sramoto s tistimi, ki so šli v jamo; v sredo pobitih je bil položen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Ony ſo mej te pobyene polosheni, s'ovſem nyh kardellom inu leshé okuli, pokoppani, inu ſo vſi, kakòr ty neobresani, inu pobyeni s'mezhom, pred katerimi ſe je tudi vus Svejt moral bati. Inu morajo ſtemi ſvojo ſramoto noſsiti, kateri doli v'Iamo gredó, inu mej pobyenimi oſtaneo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 32:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne pravite tega v Gatu, ne oznanjujte po ulicah v Askelonu, da se ne vesele hčere Filistejcev, da ne vriskajo radostno neobrezancev hčere!


Tedaj veli Savel svojemu oprodi: Izderi meč svoj in me z njim prebodi, da ne pridejo ti neobrezanci ter si smeh napravijo z menoj. Ali njegov oproda ni hotel, ker se je silno bal. Zato vzame Savel meč svoj in se nasadi nanj.


Ko bi stopil na nebesa, tam si ti, ali bi ležišče si izbral v kraju mrtvih, tudi ondi si.


Koga nadkriljuješ v milini? Doli stópi in lezi z neobrezanci!


Mogočni izmed junakov bodo govorili o njem izsredi pekla s pomočniki njegovimi vred. Padli so doli, tam leže tisti neobrezanci, pobiti z mečem!


Tam je Elam in vsa množica njegova okoli njegovega groba. Ti vsi so pobiti, padli so pod mečem, ki so neobrezani šli doli v spodnje kraje zemlje, ki so strah napravljali v deželi živečih; in nosijo sramoto svojo z njimi, ki so šli doli v jamo.


ker ste vodili tujce neobrezanega srca in neobrezanega mesa, da bivajo v svetišču mojem, da bi oskrunjali hišo mojo, ko ste darovali kruh moj, tolstino in kri; in razdrli so zavezo mojo poleg vseh gnusob vaših.


Tako pravi Gospod Jehova: Noben tujec neobrezanega srca in neobrezanega mesa ne sme stopiti v svetišče moje izmed vseh tujcev, kar jih je med sinovi Izraelovimi.


Trdovratni in neobrezanih src in ušes! vi se vedno upirate Duhu svetemu, kakor očetje vaši, tako vi.


Glej, vržem jo na posteljo in tiste, ki prešuštvujejo z njo, v stisko veliko, če se ne izpokore od del njenih;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ