Ezekiel 32:2 - Chráskov prevod2 Sin človečji, zapoj žalostinko nad Faraonom, kraljem egiptovskim, in mu reci: Mlademu levu med narodi si bil podoben; ali bil si kakor zmaj v morju in drl si po svojih rekah in motil vode z nogami svojimi in razrival njih reke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Sin človekov, zapoj žalostinko nad faraonom, egiptovskim kraljem, in mu reci: Levič med narodi, uničen si! Čeprav si bil kakor krokodil v morju: prhal si iz svojih nozdrvi, kalil vodo s svojimi nogami in razrival njene tokove. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Sin človekov, zapoj žalostinko za egiptovskim kraljem faraonom in mu reci: Levič med narodi, uničen si! Bil si ko zmaj v morju: burkal si svoje reke, kalil vodo z nogami in čofotal po njihovih strugah. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Ti zhlovezhku déte, Sturi enu klagovanje zhes Pharaona, Egyptouſkiga Krajla, inu reci k'njemu: Ti ſi raunu kakòr en Leu mej Ajdi, inu kakòr en Morſki Drakon, inu ſkakaſh v'tvoih Rekah, inu vodo kalyſh ſtvojmi nogami, inu nje reke tlazhiſh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |