Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 27:11 - Chráskov prevod

11 Možje iz Arvada so stali z vojsko tvojo kroginkrog na obzidju tvojem in junaki so bili na stolpih tvojih; ščite svoje so razobešali po zidovih tvojih; popolno so storili lepoto tvojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Sinovi Arada in njih vojská so bili okrog na tvojem obzidju, na tvojih stolpih so bili stražarji; svoje ščite so obešali okrog na tvojem obzidju; ti so dovršili tvojo lepoto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Sinovi Arváda in Heleha so bili krog in krog po tvojem obzidju, Gamádci so bili v tvojih stolpih. Svoje ščite so obešali okrog po obzidju; ti so dopolnili tvojo lepoto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ty od Arvada ſo bily mej tvojo vojſko, pouſod okuli, po tvoih Sydeh, inu Vahtarji na tvoih Turnih, ty ſo ſvoje Szhite pouſod okuli, po tvoih Sideh, doli obéſhali, inu tebe taku lépo delali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 27:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vrat tvoj je kakor stolp Davidov, ki je zgrajen za orožnico, na njem visi tisoč ščitov, vsi ščiti junakov.


Perzijci in Lud in Put so bili v vojski tvoji vojščaki tvoji, ščit in čelado so obešali v tebi, sijajnost so ti dajali.


Tarsis je bil v trgovski zvezi s teboj zaradi obilosti raznoterega blaga; s srebrom, železom, kositerjem in svincem so kupovali blago tvoje.


Prebivalci s Sidona in Arvada so bili veslači tvoji; modreci tvoji, ki so bili v tebi, Tir, so bili krmarji tvoji;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ