Ezekiel 25:4 - Chráskov prevod4 zato, glej, te dam sinom jutrovim v posest; in postavijo v tebi šotorišča svoja in narede v tebi bivališča svoja; oni bodo jedli sad tvoj, oni bodo pili mleko tvoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 zato, glej, te izročim vzhodnim sinovom v posest. V tebi bodo razpeli svoje šotore, v tebi bodo postavili svoja šotorska bivališča. Oni bodo jedli tvoje sadove in pili tvoje mleko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 glej, te bom izročil v posest sinovom Vzhoda. V tebi si bodo ogradili svoja šotorišča, v tebi bodo postavili svoja bivališča. Oni bodo uživali tvoje sadove in pili tvoje mleko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 Satu pole, Ieſt hozhem tebe tém Otrokom pruti jutru isdati, de bodo v'tebi Graduve sydali, inu v'tebi ſvoja prebivaliſzha narejali: ony bodo tvoj ſad jédli, inu tvoje mléku pyli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |