Ezekiel 22:3 - Chráskov prevod3 in reci: Tako pravi Gospod Jehova: Mesto, ki preliva kri v svoji sredi, da pride njegov čas, in ki si dela malike zoper sebe, da se ognuša! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Reci: Tako govori vsemogočni Gospod: O mesto, ki preliva v svoji sredi kri, da pride njegov čas, in si dela malike, da se s tem oskrunja! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Reci: Tako govori Gospod Bog: O mesto, ki v svoji sredi preliva kri, da bi prišel njegov čas, in si dela malike, da se oskrunja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: O Méſtu, kateru téh tvoih kry prelivaſh, de tvoj zhas pride, inu kir ſi Malike pèr ſebi delaſh, de ſe oſkruniſh: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |