Ezekiel 22:26 - Chráskov prevod26 Duhovniki njeni delajo silo postavi moji in skrunijo svetinje moje; med svetim in nesvetim ne delajo razločka, tudi ne uče razločevati med nečistim in čistim; in zagrinjajo si oči pred sobotami mojimi in mene onečaščujejo med seboj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja26 Njeni duhovniki kršijo mojo postavo in skrunijo, kar mi je sveto. Med svetim in nesvetim ne razločujejo, ne učé razločka med čistim in nečistim. Pred mojimi sobotami si zagrinjajo oči, da me oskrunijo v svoji sredi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod26 Njeni duhovniki kršijo mojo postavo in skrunijo, kar mi je sveto. Ne razločujejo med svetim in svetnim, ne učijo razlike med nečistim in čistim. Zakrivajo si oči pred mojimi sobotami in me skrunijo v svoji sredi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158426 Nje Farji premenjajo mojo Poſtavo preusetnu, inu k'nezhaſti delajo mojo Svetinjo: Ony nedèrshé reslozhka mej Svetimi inu neſvetimi, inu nevuzhé, kaj je zhiſtu ali nezhiſtu, inu nemerkajo na moje Sobbote, inu jeſt ſim mej nymi sashmagan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |