Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 21:26 - Chráskov prevod

26 Zakaj kralj babilonski se ustavi ob razpotju, ob začetku tistih dveh potov, da se posvetuje z vedeževanjem: pretresa pšice, vprašuje hišne malike, ogleduje jetra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Zakaj babilonski kralj stoji na razpotju, ob začetku obeh potov, da povpraša preročišče. On trese puščici, vprašuje hišne malike, gleda na jetra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Babilonski kralj namreč stoji na razpotju, na začetku obeh poti, in išče svéta v vedeževanju; trese puščici, vprašuje hišne malike in opazuje jetra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Sakaj Babelſki Krajl bo na raſkrishiſzhe ſtopil, ſpred na ta dva pota, de ſi puſty prerokovati, inu de s'ſrejlami sa loſſajne ſtrejla, ſvoje Malike vpraſha, inu jetra resgleda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 21:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In spoznajo vsa drevesa na polju, da sem jaz, Gospod, ponižal visoko drevo, povišal nizko drevo, posušil zeleno drevo in suhemu drevesu dal zeleneti. Jaz, Gospod, sem govoril in storil.


Zakaj ne od vzhoda, ne od zahoda, tudi ne od puščave ne pride povišanje.


Reci kralju in kraljici: Ponižno sédita na tla, kajti doli pojde prvaštvo vaju obeh, venec slave vajine.


Pahnil je mogočnike s prestola in ponižne je povišal.


in vtaknil sem ti obroček v nos in uhane v ušesa in ti položil krasen venec na glavo.


Venec naše glave je padel. Gorje nam! ker smo grešili.


Zgodi se pa v tridesetem in sedmem letu ujetništva Jojahinovega, kralja Judovega, dvanajsti mesec, sedemindvajseti dan meseca, da je Evil Merodah, kralj babilonski, v letu, ko je začel kraljevati, povišal glavo Jojahina, kralja Judovega, izpeljavši ga iz ječe.


Tedaj ujamejo kralja ter ga pripeljejo gori h kralju babilonskemu v Riblo; in izrekli so sodbo nad njim.


Ponižajte se pred Gospodom, in on vas poviša.


Kajti premožnost ni za vekomaj, in ostane li krona za vse rodove?


In Miha je imel hišo božjo in je napravil naramnik in hišne bogove in posvetil enega sinov svojih, da mu je bil duhovnik.


Postavi se, pravim, s čaranjem svojim in z množino svojega vražarstva, v katerem si se trudila od mladih nog svojih, če boš morda imela kaj uspeha, če morebiti koga prestrašiš!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ