Ezekiel 20:12 - Chráskov prevod12 Pa tudi sobote svoje sem jim dal, naj bodo znamenje med menoj in njimi, da bi spoznali, da sem jaz Gospod, ki jih posvečujem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Tudi svoje sobote sem jim dal, da bi bile znamenje med menoj in njimi, da se spozna, da sem jaz Gospod, ki jih posvečujem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Tudi svoje sobote sem jim dal, da bi bile znamenje med menoj in njimi in bi spoznali, da jih jaz, Gospod, posvečujem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Ieſt ſim tudi nym dal moje Sobbote, k'snaminju mej mano inu mej nymi, de bi ſe ony vuzhili, de ſim jeſt ta GOSPVD, kateri nje poſvezhujem: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |