Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 17:6 - Chráskov prevod

6 In vzraslo je in postalo bohotna vinska trta nizke rasti, da so se njene veje obračale proti orlu in korenine njene bile pod njim; tako je postala vinska trta in poganjala mladike in raztezala grebenice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 da bi vzraslo in postalo bohotna vinska trta, nizke rasti; njene veje naj bi se obračale k njemu, njene korenine pa ostale pod njim. Tako je postala vinska trta, poganjala veje in raztezala grebenice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Pognalo je in postalo vinska trta, bohotna in nizke rasti; njene veje naj bi se obračale k njemu, njene korenine pa ostale pod njo. Tako je postala vinska trta, poganjala veje in raztezala mladike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Inu onu je raſlu, inu je poſtalu ena resraſtena Vinſka tèrta, inu niſkiga ſtebla: Sakaj nje mladice ſo ſe k'njej pèrpogibale, inu nje korenina je bila pod njo: inu je taku poſtala ena Vinſka tèrta, katera je dobila mladice inu grebenize.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 17:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je pa to leto minilo, pošlje Nebukadnezar ter ga veli peljati v Babilon z dragocenimi posodami iz hiše Gospodove vred, in postavi Zedekija, brata njegovega, za kralja nad Judo in Jeruzalemom.


O Bog nad vojskami, postavi nas v prejšnji stan, razjasni obličje svoje, in rešeni bomo.


Kajti pred trgatvijo, ko je trtje odcvetlo in jagode dozorevajo, poreže trte s kosirjem in odpravi ročice, poseče.


da bodi kraljestvo ponižno, da bi se ne povzdignilo, temveč da bi, držeč zavezo svojo, obstalo.


In vzame semena dežele ter ga vseje na žitno njivo; nesel ga je k obilim vodam, gojil ga je kakor vrbo.


Bil je pa drug velik orel z velikimi perutnicami in obilim perjem. In glej, ta vinska trta je od gredic svojega sadišča krivo iztezala korenine svoje žejno do njega in razgibala svoje veje proti njemu, da bi jo namakal.


Mati tvoja je bila kakor vinska trta, kakor ti pri vodi zasajena; rodovitna je bila in bogata z mladikami, ker je rasla ob obilih vodah.


In bode nižje nego druga kraljestva in ne bo se več poviševalo nad narodi; in zmanjšam jih, da ne bodo več gospodovali narodom.


Ko pa zraste setev in donese sad, se pokaže tudi ljuljka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ