Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 16:17 - Chráskov prevod

17 Vzela si tudi krasne dragotine svoje iz mojega zlata in iz mojega srebra, ki sem ti jih bil dal, in naredila si sebi moških podob in nečistovala z njimi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Vzela si svoje krasne dragotine iz zlata in iz srebra, ki sem ti ga dal, naredila si iz njega malikovalske moške podobe ter nečistovala z njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Vzela si svoje lepe dragotine iz mojega zlata in srebra, ki sem ti jih dal, naredila si si podobe malikov in se vlačugala z njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Ti ſi vsela tudi te lepe poſſode, katere ſim jeſt tebi od mojga slata inu ſrebra bil dal, inu ſi ſebi Moſhke Pilde is nyh delala, inu ſtemijſtimi ſe kurbala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 16:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In tako je prišlo, da je od glasu nečistovanja svojega oskrunila deželo; in prešuštvovala je s kamenom in lesom.


in olepotil sem te z lepotičjem: zapestnice sem ti del na roke in verižico na grlo,


in vtaknil sem ti obroček v nos in uhane v ušesa in ti položil krasen venec na glavo.


In tako si bila olepšana z zlatom in srebrom, in obleka tvoja je bila iz tenčice, svile in pisane tkanine; jedla si belo moko in med in olje. In bila si silno lepa ter si dosegla kraljestva.


In vzela si od svojih oblačil in sebi napravila pisane višave in na njih nečistovala – kaj takega se več ne primeri in ne zgodi.


in s pisanimi oblačili svojimi si jih pregrinjala in moje olje in kadilo si prednje polagala.


Izrael je košata trta, ki je poganjala sadove svoje. Čim obilneje jim je bilo sadu, tem bolj so množili oltarje; čim boljša njih dežela, tem lepše so delali poslikane stebre.


Storim tudi konec vsej njeni veselosti, njenim praznikom, njenim mlajem in sobotam in vsem prazničnim časom njenim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ