Ezekiel 15:3 - Chráskov prevod3 Vzamejo li lesa od nje, da ga porabijo pri kaki pripravi? ali pa vzamejo klin od nje, da bi nanj obesili kako orodje? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Ali vzamejo od nje les, da ga porabijo za kako delo? Ali naredé iz nje klin, da nanj obesijo kakšno orodje? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Ali vzamejo njen les, da ga porabijo za kakšno delo? Mar naredijo iz njega toporišče, da nasadijo nanj kakšno napravo? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 Iéli ſe jemle, de bi ſe is njega kejkaj ſturilu? Ali jeli ſe ſtury is njega en Klin? de bi ſe na njega moglu kekej obeſsiti? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |