Ezekiel 14:4 - Chráskov prevod4 Zato jih ogovori in jim reci: Tako pravi Gospod Jehova: Vsak mož iz hiše Izraelove, ki si jemlje grde malike svoje v srce in si stavi spotiko za krivico svojo pred obličje, pa prihaja k preroku: jaz Gospod mu odgovorim primerno, po množini grdih malikov njegovih, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja4 Zato govôri z njimi in jim reci: Tako govori vsemogočni Gospod: ‚Vsak iz hiše Izraelove, ki daje malikom mesto v svojem srcu, jih postavlja predse kot pobudo za svojo krivdo, in kljub temu prihaja k preroku, temu bom jaz, Gospod, odgovoril kljub množici njegovih malikov, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod4 Zato govôri z njimi in jim reci: Tako govori Gospod Bog: Prav vsakemu iz Izraelove hiše, ki se s srcem navezuje na malike in jih postavlja predse, da si zaradi njih nakopava krivdo, pa kljub temu prihaja k preroku, bom jaz, Gospod, zaradi množice njegovih malikov sam odgovoril, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15844 Satu govori shnymi, inu reci k'nym: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Kateri kuli zhlovik od Israelſke Hiſhe ſe ſerzom ſvolih Malikou dèrshy, inu to pohujſhanje ſvojga hudiga djanja tèrdi, inu pride h'Preroku: taku hozhem jeſt, ta GOSPVD, timuiſtimu odgovoriti, kakòr je on saſlushil, ſvoim velikim Malikovanjem: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |