Ezekiel 13:18 - Chráskov prevod18 in reci: Tako pravi Gospod Jehova: Gorje jim, ki šivajo obveze za vse členke rok in obglavne zavoje, prilične vsaki postavi, da bi lovile duše! Hočete li uloviti duše pri ljudstvu mojem, a svoje duše ohraniti v življenju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Reci: Tako govori vsemogočni Gospod: ‚Gorje njim, ki vežejo obveze na vse členke rok in narejajo tančice za glave vsake velikosti, da love duše! Boste li ulovile duše ljudi mojega ljudstva, svojo dušo pa ohranile pri življenju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Reci: Tako govori Gospod Bog: Gorje ženskam, ki vežejo čarovne obveze na vsa zapestja in izdelujejo tančice za glave vsake velikosti, da bi ulovile duše! Mislite, da boste ulovile duše pripadnikov mojega ljudstva, svojo dušo pa ohranile pri življenju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 inu reci: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Ve vam, kir Ludem Vajkuſhne delate pod pasduhe, inu Polſhtre pod glave, mladim inu ſtarim, de bi Duſhe lovile. Inu kadar ſte vshe te duſhe vlovile mej moim folkom, taku ym leben obejtate, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |