Ezekiel 13:11 - Chráskov prevod11 reci tistim mazačem z belilom, da bo padla; ploha se ulije nanjo in toča bo padala in vihar jo razdere. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Reci belivcem: ‚Stena bo padla.‘ Ploha se bo ulila, toča bo padala, prihrumel bo vihar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Povej belivcem: Zagotovo bo padla. Ploha se bo ulila, dal bom, da bo padala kamena toča, prihrumel bo vihar အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Reci h'tém Ferajharjem, kateri s'lizhkakim apnom ferajhajo, de bo doli padlu. Sakaj ena Ploha bo priſhla, inu velike Tozhe bodo priſhle, katere je bodo podèrle, inu en vihar jo bo reſtèrgal: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |