Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 12:24 - Chráskov prevod

24 Kajti ne bode več ničeve prikazni in laskavega vedeževanja v hiši Izraelovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Zakaj ne bo več praznega videnja in varljivega prerokovanja sredi hiše Izraelove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Kajti ne bo več lažnega videnja in varljivega vedeževanja sredi Izraelove hiše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Sakaj vy bote naprej pozhutili, de nebo naprej obenu videnje sauman, inu obenu prerokovanje nebo lagalu, supèr Israelſko Hiſho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 12:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

zato ne boste več videle ničemurnosti in se več ne pečale z vedeževanjem; in otmem ljudstvo svoje iz roke vaše. In spoznate, da sem jaz Gospod.


Kajti s prilizljivo besedo nismo nastopili nikdar, kakor veste, niti s kako pretvezo za lakomnost, Bog je priča;


Taki namreč ne služijo Gospodu našemu Kristusu, temveč svojemu trebuhu, in z dobrikavim govorom in lepo besedo prekanjujejo srca nedolžnih.


Ničevost in lažnivo vedeževanje so videli, kateri pravijo: »Gospod govori!« dasi jih ni poslal Gospod; in tolažijo jih z nado, da se njih beseda potrdi.


Preroki tvoji so ti videli prikazni prazne in neslane ter niso odkrivali krivičnosti tvoje, da bi bili odvrnili preselitev tvojo v sužnost; ali videli so zate praznih reči bremena in takih, zaradi katerih si morala biti odgnana.


Lažnivi jezik sovraži tistega, kogar je zbadal, in medena usta pripravljajo padec.


In reče: Videl sem vse Izraelce razkropljene po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja; in Gospod je dejal: Ti nimajo gospodarja! Vsak naj se vrne domov v miru!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ