Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 1:25 - Chráskov prevod

25 In bilo je grmenje zgoraj nad raztežjem, ki se je razpenjalo nad njih glavami. Ko so stale, so pobešale perutnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Slišalo se je šumenje vrhu nebesnega obloka, ki je bil nad njihovimi glavami; ko so stala, so pobešala svoje perutnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Iznad nebesnega oboka, ki je bil nad njihovimi glavami, je prihajalo šumenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 inu kadar ſo molzhe ſtale, inu peruti doli puſtile, taku je osgoraj nad nymi gàrmélu v'Nebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 1:25
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In nad glavami živih stvari se je razpenjalo liki nebesno raztežje, katerega lice je bilo kakor čudovitega kristala, razprostrto zgoraj nad njih glavami.


In videl sem, in glej, na nebesnem raztežju, ki se je razpenjalo nad glavami kerubimov, se je prikazalo kakor safirov kamen in se je videlo kakor podoba prestola, kažočega se nad njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ