Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekiel 1:10 - Chráskov prevod

10 In podoba njih obrazov je bila: spredaj človečje obličje, in na desni so imele vse štiri obraz leva in na levi obraz vola, in orlov obraz so imele zadaj vse štiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Podoba njih obrazov je bila tale: človeški obraz spredaj, obraz leva na desni, obraz vola na levi, in obraz orla so imela vsa štiri bitja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Podoba njihovih obrazov: človeški obraz in obraz leva na desni so imela vsa štiri, obraz vola na levi vsa štiri in obraz orla vsa štiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Nyh oblizhja na deſni ſtrani téh ſhtirih, ſo bilé podobne enimu Zhlovéku inu Levu: na lévi ſtrani pak téh ſhtirih, ſo bila nyh oblizhja podobna enimu Vollu inu Poſtojnu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekiel 1:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in Joela in Zebadija, sinova Jerohama iz Gedorja.


In zleti li orel visoko na tvoje povelje in postavi v višavi gnezdo svoje?


Kjer ni volov, so prazne jasli, obilost pridelkov pa je po volovi moči.


oni pa, ki čakajo Gospoda, dobivajo nove moči, dvigajo se na perutih kakor orli, teko, a se ne utrudijo, hodijo, pa ne opešajo.


Pomnite to in bodite možje, premislite v srcu, odpadniki!


In vsaka je imela štiri obraze in vsaka štiri perutnice.


In vsako je imelo štiri obličja: obličje prvo je bilo obličje kerubovo in obličje drugo človekovo, tretje obličje pa levovo in četrto orlovo.


človekovo obličje proti palmi na tej in levovo obličje proti palmi na oni strani; tako je bilo narejeno po vsej hiši kroginkrog.


Prva je bila kakor lev in je imela peruti orlove; gledal sem, dokler niso bile nje peruti izpukane, in bila je povzdignjena od zemlje in postavljena na noge kakor človek, in človeško srce ji je bilo dano.


Na južni strani bodi prapor tabora Rubenovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Rubenovih bodi Elizur, sin Šedeurjev.


Na zahodni strani bodi prapor tabora Efraimovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Efraimovih bode Elišama, sin Amihudov.


Na severni strani bodi prapor tabora Danovega po svojih trumah, in vojvoda sinov Danovih bodi Ahiezer, sin Amišadajev.


Ob vzhodu, proti jutru, naj taborujejo tisti, ki so od prapora tabora Judovega, po trumah svojih, in vojvoda sinov Judovih bodi Nahson, sin Aminadabov.


Tako, pravim vam, je tudi radost pred angeli Božjimi nad enim grešnikom, ki se izpokori.


Bratje, ne bodite deca v razumu, ampak v zlobi bodite deca, a v razumu bodite popolni!


Gospod pripelje nadte narod od daleč, od kraja zemlje, ki leti kakor orel, narod, čigar jezika ne razumeš;


In prva žival je podobna levu, in druga žival podobna teletu, in tretja žival ima obličje kakor človek, in četrta žival podobna orlu letečemu.


In eden izmed starešin mi reče: Ne jokaj; glej, zmagal je lev, ki je iz roda Judovega, korenina Davidova, da odpre knjigo in sedmere pečate njene.


Reko mu torej možje iz mesta sedmi dan, preden je zašlo sonce: Kaj je slajše nego med? in kaj močnejše nego lev? On pa jim reče: Ko bi ne bili orali z mojo junico, ne bi bili pogodili uganke moje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ