Ezdra 6:6 - Chráskov prevod6 Sedaj torej, Tatenaj, deželni oblastnik za reko, Setar-bozenaj in vajini tovariši Afarsakaji, ki ste za reko, umaknite se daleč od njih! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 »Umaknite se torej od tam, Tatanaj, vladni namestnik onkraj veletoka, Starbuzanaj in vajini tovariši, Afarsaheji onkraj veletoka! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 »Zdaj bodite torej, Tatenáj, upravitelj onkraj reke, Šetár Boznáj in vajini tovariši, nadzorniki onkraj reke, daleč stran od tam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 SAtu pojdi delezh prozh od nyh, ti Tatnai, Deshelſki Flegar, na úni ſtrani Vode, inu StarBoſnai, inu nyh drushba od Apharſaha, ker ſte na úni ſtrani Vodé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |