Ezdra 6:21 - Chráskov prevod21 In sinovi Izraelovi, ki so se bili vrnili iz ujetništva, in vsi, ki so se ločili od nečistote poganov v deželi in k njim pristopili, da bi iskali Gospoda, Boga Izraelovega, so jedli အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Jedli pa so pasho Izraelovi sinovi, ki so se vrnili iz ujetništva, in vsi, ki so se ločili od nečistosti narodov v deželi in se jim pridružili, da bi iskali Gospoda, Izraelovega Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 In jedli so Izraelovi sinovi, tisti, ki so se vrnili iz izgnanstva, in vsi, ki so se z njimi ločili od nečistosti narodov dežele, da bi iskali Gospoda, Izraelovega Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Inu Israelſki otroci, kateri ſo bily is jezhe supet nasaj priſhli, inu vſi, kateri ſo ſe bily k'nym odlozhili, od nezhiſtoſti téh Ajdou v'Desheli, de bi GOSPVDA Israelſkiga Boga yſkali, ſo jédli, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |