Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezdra 2:66 - Chráskov prevod

66 Njih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njih mezgov dvesto in petinštirideset,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

66 Njih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njih mezgov dvesto petinštirideset,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

66 Njihovih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njihovih mezgov dvesto petinštirideset,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

66 ſedemſtu inu ſheſt inu trydeſſeti Kujn: dvejſtu inu pet inu ſhtirideſſet Mesgou:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezdra 2:66
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In prinašali so vsakdo svoje darilo: posode srebrne in posode zlate, oblačila in orožje in dišave, konje in mezge, vsako leto, kar je bilo pristojno.


brez njih hlapcev in dekel, katerih je bilo sedem tisoč tristo sedemintrideset; imeli so tudi dvesto pevcev in pevk.


njih velblodov štiristo in petintrideset, oslov pa šest tisoč sedemsto in dvajset.


Njih konj je bilo sedemsto šestintrideset, njih mezgov dvesto petinštirideset,


Postave moje ohranite. Živini svoji ne puščaj pojati se z živino drugega plemena; njive svoje ne obsevaj z dvoje vrste semenom, in oblačil, stkanih iz dvoje preje, ne oblači.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ