Ezdra 10:8 - Chráskov prevod8 In kdor ne pride v treh dneh, po svetu poglavarjev in starešin, naj zapade vse imetje njegovo prekletju in bodi izključen iz zbora tistih, ki so iz ujetništva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja8 kdor koli po sklepu poglavarjev in starešin v treh dneh ne pride, njemu se bo zaplenilo vse njegovo imetje in bo izključen iz zbora pregnancev. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod8 Vsakomur pa, kdor v treh dneh ne pride, naj po sklepu knezov in starešin zaplenijo vse, kar ima, sam pa naj bo izobčen iz zbora izgnanstva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15848 Inu kateri bi v'treh dneh nepriſhàl, po ſvejtu teh Viſhih inu Stariſhih, tiga Blagu bi imelu vſe konzhanu, inu on od Gmajne téh vloulenih prozh odlozhen biti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |