Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezdra 10:26 - Chráskov prevod

26 In iz sinov Elamovih: Matanija, Zeharija, Jehiel, Abdi, Jeremot in Elija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Izmed Elamovih sinov: Matanija, Zaharija, Jehiel, Abdi, Jerimot in Elija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Izmed Elámovih sinov Matanjá, Zeharjá, Jehiél, Abdí, Jeremót in Elija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Mej Elamovimi otruki, Matanja, Saharia, Iehiel, Abdi, Ieremot inu Elia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezdra 10:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Sekanija, sin Jehielov, iz sinov Elamovih, izpregovori in reče Ezru: Nezvesto smo ravnali proti svojemu Bogu, ker smo si jemali žene tujke iz ljudstev dežele. A zdaj je še upanje Izraelu ob tem!


In iz Izraela: iz sinov Paroševih: Ramija, Izija, Malkija, Mijamin, Eleazar, Malkija in Benaja.


In iz sinov Zatujevih: Eljoenaj, Eliasib, Matanija, Jeremot, Zabad in Aziza.


Sinovi drugega Elama: tisoč dvesto štiriinpetdeset.


Sinovi Elamovi: tisoč dvesto štiriinpetdeset.


Od sinov Elamovih pa: Jesaja, sin Atalijev, in z njim sedemdeset moških.


Sinov Elamovih tisoč dvesto štiriinpetdeset.


Sinov drugega Elama tisoč dvesto štiriinpetdeset.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ