Ezdra 10:14 - Chráskov prevod14 Postavijo naj se, prosimo, naši poglavarji za ves zbor, in vsi, ki bivajo v naših mestih, oženjeni z ženami tujkami, naj prihajajo, dokler ta reč traja, ob določenih časih in z njimi starešine vsakega dotičnega mesta in njega sodniki, dokler se od nas ne odvrne togota srda Boga našega. – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 Ves zbor naj zastopajo naši poglavarji; vsi pa, ki so si v naših mestih vzeli tujke za žene, naj prihajajo ob določenih časih in z njimi starešine posameznih mest in njih sodniki, dokler se ne odvrne od nas srdita jeza našega Boga zaradi te zadeve.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod14 Naši knezi naj nastopijo za vso občino in vsak, ki si je v naših mestih vzel tujko za ženo, naj pride ob določenem času in z njim starešine posameznega mesta ter njegovi sodniki, dokler se glede te zadeve jeza našega Boga ne odvrne od nas.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158414 Naj naſhe viſhe poſtavimo ú'vſej Gmajni, de vſi, kir ſo v'naſhih Méſtih ptuje Shene vseli, ob odlozhenim zhaſſu prideo, inu ty Stariſhi vſakiga Méſta, inu nyh Rihtar shnymi, dokler bo od nas obèrnen naſhiga Boga ſèrd, sa lete rizhy volo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |