Efežanom 4:31 - Chráskov prevod31 Vsaka bridkost in srd in jeza in vpitje in preklinjanje izgini od vas z vso hudobnostjo vred. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza31 Več ne bodite zagrenjeni, neprijazni in jezni. Prepir, trde besede in nesoglasja naj ne bi imeli mesta v vašem življenju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)31 Vsáka britkost i čemér i srd i krič i preklinjanje kraj bodi od vás zevsov hüdôbov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 Vsaka zagrenjenost in srditost in jeza in vpitje in zmerjanje naj izmed vas izgine z vso hudobijo vred. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod31 Naj izginejo med vami vsakršna ujedljivost, vsakršno besnenje, jeza, rohnenje in preklinjanje z vsakršno hudobijo vred. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158431 Vſa grenkuſt, inu resloblenje, inu ſerd, inu krizhanje, inu ſhentovanje bodi delezh od vas, sovſo hudobo red. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |