Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 9:18 - Chráskov prevod

18 In precej padejo z oči njegovih kakor luskine, in takoj izpregleda. In vstane ter se da krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Savlu je takoj z oči odpadlo nekaj podobnega ribjim luskinam. Spet je videl. Dvignil se je in se dal krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 V tem trenutku je Savel spregledal. Bilo je, kot bi z njegovih oči odpadle luskine. Takoj potem se je krstil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 I preci so doli spadnole z ôči njegovi, líki lüske; i pregledno je preci, i gori stanovši okrsto se je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 In takoj so z njegovih oči padle kakor luskine in je spregledal. Vstal je in bil krščen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 In v hipu so padle kakor luskine z njegovih oči. Spet je videl, vstal in se dal krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 9:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Peter jim pa reče: Izpokorite se in naj se krsti vsakdo izmed vas v imenu Jezusa Kristusa v odpuščenje grehov svojih, in prejmete dar svetega Duha.


Kateri so torej besedo njegovo radi sprejeli, so bili krščeni; in pridružilo se jih je tisti dan kakih tri tisoč duš.


pride k meni, pristopi in mi reče: Savel, brat, izpregledaj! In tisto uro sem izpregledal in pogledal nanj.


In sedaj, kaj se obotavljaš? Vstani, daj se krstiti in operi grehe svoje, kličoč ime Gospodovo.


In Ananija odide in pride v hišo, ter položivši nanj roke, reče: Savel, brat! Gospod me je poslal, Jezus, ki se ti je prikazal na poti, po kateri si šel, da izpregledaš in se napolniš svetega Duha.


In vzame jedi in se pokrepča. In bil je nekaj dni z učenci, ki so bili v Damasku.


In Savel vstane s tal; ko pa odpre oči, ne vidi ničesar. Tedaj ga primejo za roko in pripeljejo v Damask.


Ali njih misli so odrevenele. Kajti prav do današnjega dne ostaja isto zagrinjalo pri branju stare zaveze neodgrnjeno, ker se le v Kristusu odpravlja.


Ker Bog, ki je rekel: »Iz teme naj zasveti luč,« on je, ki je zasvetil v srcih naših, da dodeli svetlo spoznanje slave Božje v obličju Kristusovem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ