Djánje 7:33 - Chráskov prevod33 Reče pa mu Gospod: »Sezuj obuvalo z nog svojih; kajti mesto, ki na njem stojiš, je sveta zemlja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom33 »Sezuj se,« je nadaljeval Bog, »stojiš na svetem kraju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza33 Toda Gospod mu je govoril še naprej: ‘Sezuj sandale: zemlja, kjer stojiš, je sveta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)33 Erkao njemi je pa Gospôd: odvéži črêvle nôg tvoji; ár mesto, na šterom stojíš, je svéta zemla. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja33 Gospod mu je pa rekel: ‚Sezuj čevlje s svojih nog; zakaj kraj, kjer stojiš, je sveta zemlja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod33 Gospod pa mu je rekel: ›Sezuj si sandale z nog, zakaj kraj, kjer stojiš, je sveta zemlja! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |