Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 28:12 - Chráskov prevod

12 In pripeljali smo se v Sirakuz in ostali tu tri dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 Prispeli smo v mesto Sirakúze in tam ostali tri dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Najprej smo pristali v Sirakuzi, kjer smo ostali tri dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 I pridôči vu Sirakúšo ostanoli smo tam trí dní.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ko smo se pripeljali v Sirakuzo, smo ostali tri dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Pripluli smo v Sirakuze, kjer smo ostali tri dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 28:12
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi pa, ko smo vožnjo iz Tira dokončali, smo prišli v Ptolemajdo, in pozdravivši se z brati, smo ostali en dan pri njih.


In stopivši na ladjo iz Adramita, ki je bila namenjena v primorska mesta v Aziji, smo odrinili, in z nami je bil Aristarh, Macedonec iz Soluna.


A po treh mesecih smo se odpeljali na aleksandrijski ladji, ki je bila prezimila na otoku in je imela znamenje Dvojčkov.


Odtod smo se okoli peljali in dospeli v Regijo, in ko je en dan potem potegnil jug, smo prišli drugi dan v Puteole.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ