Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 26:31 - Chráskov prevod

31 ter odidejo na stran in se razgovarjajo in pravijo: Ta človek ne dela nič smrti ali spon vrednega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

31 so se umaknili na samo, da bi se pogovorili o zadevi. »Ta človek ni naredil nič takega,« so menili, »da bi ga bilo treba kaznovati s smrtjo ali z zaporom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Zapustili so dvorano in po končnem posvetu enoglasno izjavili: “Ta človek ni storil ničesar, kar bi bilo vredno smrtne kazni, ali za kar naj bi bil v priporu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 I na strán so se obrnoli gúčali so si med sebom govoréči: ete človik je nikaj smrti ali vôze vrêdnoga nej včíno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 in so med seboj po odhodu govorili: »Ta človek ne dela nič smrti ali ječe vrednega.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Oddaljili so se in se pogovarjali med sabo: »Ta človek ne dela nič takega, da bi zaslužil smrtno ali zaporno kazen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 26:31
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In David reče Gospodu, ko je videl angela, ki je pobijal ljudstvo: Glej, jaz sem grešil in jaz sem ravnal popačeno, te ovce pa, kaj so storili? Roka tvoja bodi, prosim, zoper mene in zoper očeta mojega hišo!


Tedaj so rekli knezi in vse ljudstvo duhovnikom in prerokom: Ta mož ni vreden smrti, ker nam je govoril v imenu Gospoda, našega Boga.


Pilat pa reče višjim duhovnikom in ljudstvu: Na tem človeku ne vidim nobene krivice.


in našel sem, da ga tožijo za vprašanja svoje postave, da pa nima nobene krivice, za katero bi bil vreden smrti ali spon.


In nastane velik krik; in nekateri pismarji od strani farizejske vstanejo, se prepirajo in reko: Nič hudega ne vidimo na tem človeku; kako pa, če mu je duh govoril ali angel?


Jaz pa sem spoznal, da ni storil nič smrti vrednega; ker se je pa on sam sklical na cesarja, sem ga sklenil tja poslati.


Ti so me, ko so me bili zaslišali, hoteli izpustiti, zato ker ni bilo nobene smrtne krivice na meni.


toda s krotkostjo in strahom. In dobro vest imejte, da se v tem, za kar vas obrekujejo, osramote tisti, ki grdijo vaše lepo vedenje v Kristusu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ