Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 24:7 - Chráskov prevod

7 toda prišel je Lizija tisočnik ter nam ga je z veliko silo iztrgal iz rok,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Živa Nova zaveza

7 Poveljnik Lizija pa je posegel vmes in zapovedal svojim vojakom, da so ga odpeljali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Pridôči pa med nás Líziaš jezernik z velikov sílov ga je nám z naši rôk odpelao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 pa je prišel poveljnik Lizija, ga z veliko silo iztrgal iz naših rok

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 24:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj ne spe, če niso storili hudega, in spanje jim mine, če niso koga izpodnesli.


Ko so ga pa že hoteli umoriti, pride glas do tisočnika vojaške trume, da se je vzdignil ves Jeruzalem.


In ko pride do stopnic, se prigodi, da ga morajo vojaki nesti zavoljo sile drhali;


Ko je pa nastal velik razpor, se je bal tisočnik, da ne bi Pavla raztrgali, ter ukaže vojakom, naj pridejo doli in ga siloma potegnejo izmed njih ter odpeljejo v grad.


In pokliče dva stotnika in veli: Pripravite dvesto vojakov, da pojdejo do Cezareje, in sedemdeset konjikov in dvesto suličnikov po tretji uri v noči;


ki je tudi poskusil oskruniti tempelj. Njega smo tudi zgrabili [in po svoji postavi hoteli soditi;


ukazavši tožnikom njegovim, naj gredo k tebi]. Od njega moreš sam, ko izprašaš, zvedeti vse to, za kar ga mi tožimo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ