Djánje 23:29 - Chráskov prevod29 in našel sem, da ga tožijo za vprašanja svoje postave, da pa nima nobene krivice, za katero bi bil vreden smrti ali spon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom29 Toda tam se je kmalu izkazalo, da gre za obtožbe, ki se tičejo judovskih verskih pravil; skratka nič takega, kar bi bilo treba kaznovati s smrtjo ali z zaporom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza29 Tam se je izkazalo, da pravzaprav ni storil ničesar, za kar bi zaslužil smrtno kazen ali pa ječo. Gre za sporna vprašanja njihove religije. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)29 Šteroga sem najšao obtoženoga od njíh právde spitávanja; nikaj pa smrti, ali vôze vrêdnoga bína nemajôčega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja29 Našel sem, da ga tožijo v vprašanjih svoje postave, da pa na njem ni nobene krivde, ki bi zaslužila smrt ali ječo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod29 Odkril sem, da ga obtožujejo zaradi spornih vprašanj v svoji postavi, da pa obtožbe ne vsebujejo ničesar, za kar bi zaslužil smrt ali ječo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |