Djánje 22:27 - Chráskov prevod27 Pristopi pa tisočnik in mu reče: Povej mi, če si ti Rimljan? On pa reče: Sem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom27 Poveljnik je osebno odšel k Pavlu in ga vprašal: »Prosim, povejte mi, ste res rimski državljan?« »Seveda sem,« je odgovoril Pavel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza27 Poveljnik je sam odšel k Pavlu in ga vprašal: “Ali drži, da si rimski državljan?” “Da, drži,” je odgovoril Pavel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)27 Pridôči pa jezernik erčé njemi: povej mi, či si tí Rimlánec? On pa erčé: kakpa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja27 Poveljnik je torej prišel in Pavlu rekel: »Povej mi, ali si ti rimski državljan?« »Dà,« je odgovoril. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod27 Poveljnik je prišel k Pavlu in ga vprašal: »Povej mi: ali si res rimski državljan?« »Dà,« je odvrnil Pavel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |