Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 21:2 - Chráskov prevod

2 In ko smo našli ladjo, ki je imela jadrati v Fenicijo, smo stopili nanjo in se peljali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Tam smo našli ladjo, ki je plula v Fenicijo, in z njo odšli naprej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Tam smo prestopili na drugo ladjo, ki naj bi plula v Fenikijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I, gda bi ládjo najšli, idôčo vu Fenício, v njô stôpivši, odplavali smo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 In ko smo dobili ladjo, ki je plula v Fenicijo, smo stopili nanjo in se odpeljali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Tam smo našli ladjo za Fenikijo, se nanjo vkrcali in odpluli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 21:2
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali Jona vstane, da bi zbežal v Tarsis izpred obličja Gospodovega; in gre doli v Jafo in zaloti ladjo, ki se je peljala v Tarsis; in plača brodnino in stopi vanjo, da bi se peljal z njimi v Tarsis izpred obličja Gospodovega.


Tisti pa, ki so se razkropili po stiski, ki je bila nastala spričo Štefana, so prehodili vse kraje prav do Fenicije in Cipra in Antiohije, nikomur ne oznanjujoč besede Božje, razen samo Judom.


Ko jih je torej cerkev spremila, so šli skozi Fenicijo in Samarijo, pripovedujoč izpreobrnjenje poganov, in so s tem napravljali veliko radost vsem bratom.


Ko smo pa ugledali Ciper, smo ga pustili na levi strani in se peljali v Sirijo, in izkrcali smo se v Tiru; tu namreč je imela ladja iztovoriti blago.


In tu je našel stotnik ladjo iz Aleksandrije, ki je jadrala v Italijo, in nas je prestavil nanjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ