Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 2:21 - Chráskov prevod

21 In zgodi se, da vsak, kdor bo klical ime Gospodovo, bo zveličan.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

21 Bog pa bo rešil vsakogar, ki ga bo priznal in ga prosil za pomoč.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Kdor bo tedaj klical Gospodovo ime, bo rešen.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 I bode, da vsáki, kí bode zezávao imé Gospodnovo, zdrží se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 In zgodilo se bo: Vsak, kdor bo klical Gospodovo ime, bo rešen.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 In zgodilo se bo: vsak, kdor bo klical Gospodovo ime, bo rešen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 2:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saj ti si, Gospod, dobrotljiv in rad prizanašaš, in obilen si v milosti vsem, ki te kličejo.


Pojdite torej in pridobivajte mi v učence vse narode, krščujoč jih v ime Očeta in Sina in svetega Duha,


sonce se premeni v temo in mesec v kri, preden pride dan Gospodov, veliki in preslavni.


In sedaj, kaj se obotavljaš? Vstani, daj se krstiti in operi grehe svoje, kličoč ime Gospodovo.


A Gospod njemu: Vstani in pojdi v ulico, ki se imenuje Ravna, in vprašaj v hiši Judovi po nekem Taršanu, ki se imenuje Savel. Kajti glej, moli,


Gospod pa mu veli: Pojdi; zakaj posoda izvoljena mi je on, da ponese ime moje pred pogane in kralje in sinove Izraelove.


cerkvi Božji, ki je v Korintu, posvečenim v Kristusu Jezusu, poklicanim svetim, z vsemi, ki kličejo ime Gospoda našega Jezusa Kristusa na vsakem mestu, svojem in našem:


Bližajmo se torej s srčno zaupnostjo prestolu milosti, da dobimo usmiljenje in najdemo milost za pravočasno pomoč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ