Djánje 16:34 - Chráskov prevod34 In pelje ju gori v hišo svojo in jima pripravi večerjo in se raduje, ker je postal z vso hišo svojo veren Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom34 Potem ju je povabil k sebi domov in pripravil pojedino. Vsa njegova družina in vsi, ki so prebivali z njim, so začeli zaupati v Boga, zato so tisto noč veselo proslavljali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza34 Potem ju je odpeljal v svoje stanovanje, jima postregel in se veselil skupaj z vsemi svojimi domačimi, da je sprejel vero v Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)34 I pelao njidva je vu hižo svojo, prestro je stol, i veselio se je, ka je ze vsov hižov vervao Bôgi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja34 Peljal ju je v hišo, jima z jedjo postregel in se z vso hišo veselil, da je prejel vero v Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod34 Peljal ju je na svoj dom in ju povabil k mizi; in veselje je navdalo njega in vso njegovo hišo, ker so našli vero v Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |