Djánje 16:24 - Chráskov prevod24 Prejemši tako zapoved, ju on vrže v notranjo ječo in jima dene noge v klado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom24 Ta ju je zato zaprl v najbolj notranjo celico in njune noge vklenil v veliko leseno klado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza24 Zato ju je zaprl v celico, noge pa jima je vklenil v klade. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Kí, geto je tô zapoved vzéo, vrgao njidva je vu notrêšnjo temnico, i stisno njima je nogé v klado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Na tako naročilo ju je ta vrgel v najbolj notranjo ječo in jima noge dal v klado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod24 Ječar je izpolnil ukaz in ju vrgel v najglobljo temnico, nogé pa jima je vklenil v klado. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |