Djánje 15:28 - Chráskov prevod28 Vzvidelo se je namreč svetemu Duhu in nam, nobenega bremena vam več ne nakladati, razen teh potrebnih reči: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom28 Pod vodstvom Svetega Duha smo namreč prišli do zaključka, naj od vas ne zahtevamo nič drugega, razen tehle reči, ki so res nujne: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza28 Ko nas je vodil Sveti Duh, smo prišli do odločitve, da vam, razen naslednjih pravil, ne nalagamo nobenih drugih bremen: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)28 Ár se je vidilo svétomi Dühi i nám, naj vám nikše bremen več gori ne denemo; nego eta potrêbna. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 Sveti Duh je namreč odločil in mi z njim, da vam ne nalagamo nobenega bremena več kakor tele potrebne reči: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Sveti Duh je sklenil in mi z njim, da vam ne nalagamo nobenega drugega bremena kakor tale nujna določila: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |