Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 15:13 - Chráskov prevod

13 Ko sta pa umolknila, izpregovori Jakob in reče: Možje in bratje, čujte me!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Ko sta končala, je vse skupaj povzel Jakob, voditelj jeruzalemske skupnosti: Dragi prijatelji, prosim, poslušajte me!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Zdaj je vstal Jakob: “Dragi bratje!” je dejal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Gda bi pa i oneva tiho bilá, odgôvoro je Jakub govoréči: možjé bratje, poslüšajte mené.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Ko sta umolknila, se je oglasil Jakob in je govoril: »Bratje, poslušajte me!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Ko sta umolknila, je spregovoril Jakob: »Poslušajte me, bratje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 15:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bile pa so tu tudi žene, ki so od daleč gledale, med katerimi je bila Marija Magdalena in Marija, Jakoba manjšega in Jozejeva mati, in Salome,


Namignivši pa z roko, naj molče, jim razloži, kako ga je Gospod izpeljal iz ječe, in reče: Sporočite to Jakobu in bratom. In izide in odrine v drug kraj.


Simon je povedal, kako je Bog najprvo obiskal pogane, da bi izmed njih prejel ljudstvo imenu svojemu.


Tedaj se ustopi Peter z enajsterimi in povzdigne glas svoj in jih ogovori: Možje Judje in vsi, ki prebivate v Jeruzalemu, to vam bodi na znanje in poslušajte besede moje!


Možje Izraelci, poslušajte te besede: Jezusa Nazarečana, moža, ki ga je Bog potrdil za vas z močmi in čudeži in znamenji, ki jih je Bog po njem storil med vami, kakor sami veste,


Možje in bratje, naj bo dovoljeno, govoriti vam svobodno o očaku Davidu: da je umrl in bil pokopan, in grob njegov je pri nas do tega dne.


A drugi dan je šel Pavel z nami k Jakobu, kjer so se sešli vsi starešine.


Možje, bratje in očetje, poslušajte sedaj moj zagovor proti vam!


On pa reče: Možje, bratje in očetje, poslušajte! Bog slave se je prikazal očetu našemu Abrahamu, ko je bil v Mezopotamiji, preden se je nastanil v Haranu,


Drugega pa izmed apostolov nisem videl, razen Jakoba, brata Gospodovega.


Kajti preden so prišli nekateri od Jakoba, je jedel s pogani; ko so pa prišli, se je umikal in se ločil, boječ se tistih, ki so bili iz obreze.


in spoznavši milost, ki mi je dana, so podali Jakob in Kefa in Janez, ki so veljali za stebre, desnice meni in Barnabu v potrjenje tovarištva, naj greva midva med pogane, a oni med obrezo,


Jakob, Boga in Gospoda Jezusa Kristusa hlapec, pozdravlja dvanajstere rodove, ki so razkropljeni.


Veste to, bratje moji ljubljeni. Bodi pa vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ