Djánje 13:48 - Chráskov prevod48 Ko so pa pogani to slišali, so se veselili in slavili besedo Gospodovo; in sprejeli so vero, kolikor jih je bilo odločenih za večno življenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom48 Navzoči Nejudi so se teh besed zelo razveselili. Bog je očitno pripravil mnoge, da so se odprli pravemu življenju, in ti so sprejeli sporočilo o Vladarju Jezusu. To sporočilo so začeli hvaliti in priporočati vsem, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza48 Ko so to slišali tisti, ki niso bili Judje, so se veselili in zahvaljevali Bogu za njegovo besedo. Vsi pa, ki so bili namenjeni za večno življenje, so sprejeli vero. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)48 Gda bi pa poganje eta čüli, radüvali so se i díčili so rêč Gospodnovo, i vervali so; kikoli so bili zrendelüvani na žítek vekivečni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja48 Ko so pogani to slišali, so se veselili in poveličevali Gospodovo besedo; in vsi, ki so bili določeni za večno življenje, so sprejeli vero. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod48 Ob teh besedah so se pogani razveselili in poveličevali Gospodovo besedo; in tisti, ki so bili odločeni za večno življenje, so sprejeli vero. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |